Problema limbii române în Basarabia


Problema limbii în Republica Moldova este una care mă roade. Mă preocupă zi de zi. Intens. Mereu caut răpunsuri şi oricâte mi-aş oferi, niciodată nu sunt suficient de solide pentru a-mi explica normal şi corect această problemă. Literatura citită în acest domeniu cred că mai mult mă impulsionează să găsesc nu răspunsuri, ci soluţii, nu scuze, ci învinuiri. Pe de altă parte, a vorbi şi, în general faptul de a genera o astfel de discuţie, înseamnă a pune nu jar pe foc, ci benzină. Iar faptul că oamenii vorbesc despre situaţia limbii române, despre relaţiile acesteia cu limba rusă, ne demonstrează încă o dată că problema este una sensibilă, controversată şi, mai ales, actuală. Mai pe ţărăneşte - ca o bubă dureroasă care nu-ţi dă pace.
Poate că unii dintre voi vor fi miraţi de următoarea afirmaţie, dar aşa şi este – monolingvismul este o excepţie, plurilingvismul o normalitate. Acest lucru e valabil pentru toată lumea, iar Republica Moldova nu face excepţie. Desigur, situaţiile sunt întotdeauna diferite şi particulare. Problema e alta – moldovenii noştri nu vorbesc corect nici româna, nici rusa. Pentru a fi bilingv în adevăratul sens al cuvântului, mai întâi de toate trebuie să vorbeşti calitativ limba maternă. Altfel spus – un monolingvism bun este prima condiţie a plurilingvismului. Mă întreb, deţinem noi aşa ceva? Vorbim perfect (sau, mă rog, bine) limba română încât să ne pretindem bilingvi? A fi bilingv nu înseamnă a şti să saluţi în limba rusă, să fredonezi câteva versuri din melodiile lui Kirkorov sau să vorbeşti cu „paţan”, „holodinlic” şi „tacikă”. Dar noi ne dăm mari! Ne unflăm în pene şi ne rotim ca păunii să ne vadă toţi prostia. Că doar e arătoasă, nu?
Vreau să mă înţelegeţi corect – uneori, într-o exprimare argotică, aceste cuvinte dau expresivitate mesajului pe care vrem să-l transmitem. Uneori, în cercul de prieteni dorim să ne simţim liberi şi să mai utilizăm un cuvânt două. Poate că e normal. Poate nu. Oricum, atâta timp cât în Republica Moldova standurile de ziare vor fi ticsite cu reviste şi ziare ruseşti, atâta timp cât avem Pervîi Kanal, dar nu şi TVR sau atâta timp cât Russkoe Radio, Avto Radio, Golos Rossii şi Evropa Plus (şi încă mai sunt multe!) vor răsuna în casele noastre, intoxicându-ne cu o altă limbă, o altă cultură şi o altă mentalitate care nu ne aparţin, nici nu avem vreo şansă să vorbim corect româneşte. Nu spun că în Republica Moldova nu există oameni care o vorbesc frumos, cu drag. Dar, raportat la numărul de cetăţeni, acest număr este mult prea mic ca să nu ne facem griji.
Zilele trecute la nişte prieteni basarabeni, stabiliţi în Suceava, le venise un unchi în vizită. Printre noi se afla şi un român de aici, din Suceava. Discuţia decurgea normal, vesel, iar la un moment dat au început părerile despre economia mondială, despre puterile armate etc. Unchiul povesteşte că în „Kitai” oamenii muncesc mult. Suceveanul nu înţelege unde, iar unchiul îi răspunde firesc şi oarecum deranjat (nu ai înţeles ce am spus?) „în China”. Acum mă întreb altceva – de ce alegem să folosim un cuvânt într-o altă limbă din moment ce îl cunoaştem foarte bine în limba maternă? Aş înţelege acest comportament lingvistic atunci când pur şi simplu în limba ta acest cuvânt nu există sau, se mai întâmplă, nu-l cunoşti.
Aşa se transformă limba română din Basarabia într-o limbă hibridă, deranjantă la auz. Aşa „mor” limbile.  O limbă nu dispare pentru că a murit, aşa dintr-o dată, toată comunitatea care o vorbea, ci pentru că indivizii renunţă la propria limbă pentru a utiliza alta mai valoroasă, mai prestigioasă. Aşa susţin specialiştii. Eu cred că astăzi românii din Basarabia renunţă la propria limbă (sau o schimonosesc) din proprie înţiativă. Au trecut anii când ni se puneau baionetele la tâmplă pentru că vorbeam româneşte. Şi, din păcate, astăzi mai mult ca niciodată, limba noastră e în pericol.
Dacă vreţi un exemplu, uitaţi-vă la găgăuzi. Câţi dintre ei mai vorbesc astăzi găgăuza? Dacă mergi la Comrat auzi numai limba lui Tolstoi şi pe ici pe colo găgăuză şi română. Cum de o minoritate a fost „cotropită” de o altă minoritate din punct de vedere lingvistic, într-o ţară unde populaţia majoritară reprezintă 76%, iar ruşii 5,9% ? Cum de Universitatea din Comrat, înfiinţată special pentru etnicii găgăuzi, funcţionează cu predare în limba rusă?
Mă mai întreb unde ne este spiritul naţional? Unde şi care ne este cultura? Din moment ce majoritatea se exprimă cam aşa: „Da şi îni trebe să mă duc la vot? Lasâ câ or vota nacialnişii” mă tem că suntem deja o societate pierdută, iar limba de dincolo de Prut chiar va deveni într-o zi „moldovenească” sau mai ştiu eu cum (deşi utilizarea numelui de „limbă moldovenească” ar însemna batjocorirea istoriei şi a poporului român). Sinceră să fiu, nu cred că există altă societate în afară de moldoveni care să aibă la fel de puțin respect față de limba lor, care să fie la fel de indiferenți precum moldovenii. Acest lucru mă întristează la fel de mult ca și cum poporul român ar fi murit deja.

Pentru SpreVest

12 comentarii:

  1. Lilia, pai daca la noi nici profii de romana nu stiu sa vb corect ce sa mai vorbim de elevi si de intreaga tara?

    Eu vad problema in rusi, si apoi in vorbirea corecta...;)
    http://andreewmd.wordpress.com/2010/12/08/video-rusii-despre-romani-in-interesul-rm/

    RăspundețiȘtergere
  2. Adrei, problema cea mare NU sunt rușii, suntem noi. Ei NU ne pun pistolul la cap să le vorbim limba, noi avem prea puțin respect pentru limba maternă. Dacă am fi un popor care se respectă, care ar lupta pentru identitatea și cultura sa nu ne-ar asimila nici o minoritate. E de râsul și de plânsul curcilor că o minoritate de doar 5,9% ne „călărește” cum vrea, iar noi nu facem nimic în acest sens. Noi nu știm să le impunem lor, rușilor, să ne respecte mai întâi ca oameni și ca popor.

    RăspundețiȘtergere
  3. Și încă ceva - problema nu se va rezolva într-un an, doi, ci în zece, douăzeci numai dacă va exista dorință și zel pentru rezolvarea ei. Altfel, vom ajunge în rândul limbilor care dispar. Profesorii nu știu româna pentru că încă mai învață din manuale învechite, iar cele noi sunt și amar de calitatea lor. Personal am constata acest lucru. Tu doar știi că mama e profesoară de română :)

    RăspundețiȘtergere
  4. Nu prea sunt de acord cu toate afirmaţiile de mai sus. Aşa cum nu sunt de acord nici cu afirmaţia dlui preşedinte interimar al Moldovei, despre acel "aproape un procent" din populaţia Moldovei care vorbeşte corect limba română.
    Sunt sigură că acel procent este mult mai mare. Un exemplu în acest sens - copiii din grădiniţe, elevii din şcoli. Da, nu toţi o vorbesc corect! Dar la sigur limba română este vorbită "mai corect" decât se vorbea acum 20 de ani! La sigur, mult mai mulţi ştiu să utilizeze corect cuvintele din limba română... De ce însă se vorbeşte cu rusisme şi... americanisme? Pentru că "aşa e la modă". Uitaţi-vă la tinerii care vin la concursul de admitere în universităţi. Ascultaţi-i cum vorbesc. şi veniţi să îi vedeţi peste câteva luni, când sunt deja studenţi...
    Cunosc foarte mulţi tineri, inclusiv studenţi, care vorbesc frumos şi corect limba română. La fel, sunt şi diferiţi specialişti care au renunţat demult la rusisme (profesori, medici, jurnalişti, arhitecţi etc.).
    Desigur, situaţia privind limba română în Moldova nu e cea mai îmbucurătoare, dar nici nu mi se pare catastrofală. Trebuie doar ca specialiştii noştri să se mobilizeze şi să facă ceva mai mult decât să vorbească: fiecare să facă ceea ce ştie mai bine. Şi, cu siguranţă, peste câţiva ani, problema abordată în articol nu va mai fi atât de gravă.

    RăspundețiȘtergere
  5. Tatiana, din câte îmi dau seama lucrezi în mediul universitar. N-am spus că nu există moldoveni care nu vorbesc frumos și corect limba română. Ți-aș propune un exercițiu simplu - timp de două zile ascultă cum vorbesc oamenii în transportul public, la butic cerând un ziar, pe stradă, la magazin. Concluziile le vei trage singură. Desigur, situația limbii e mai bună decat acum 20 de ani, dar eu nu cred că acesta e cel mai important punct de reper. Un exemplu elocvent îl reprezintă țările baltice unde situația e total diferită decât cea din Moldova. De ce? Pentru că au știut să se respecte mai întâi pe ei ca popor și apoi să-i facă pe etnicii ruși să-i respecte. La noi ce a fost? Politica noastră de după 1990 e dezastruoasă din toate punctele de vedere. Ce politică lingvistică s-a instituit? În principiu drepturile lingvistice minoritare sunt mai multe decât cele ale populației majoritare. Și nu e corect. decât

    RăspundețiȘtergere
  6. Lilia, dacă suceveanul nostru ar fi citit "O samă de cuvinte", afla fără doar şi poate de expediţia lui Milescu Spătarul în Ţara Chitailor

    RăspundețiȘtergere
  7. In Basarabia se vb limba romana si punctum, avind un specific regional cu care ar trebui sa ne mindrim insa nu inainte de a elimina toate rusismele

    RăspundețiȘtergere
  8. Problema sta tocmai in usurinta cu care si tu LILIA vorbesti despre "cultura rusa" ca despre o oarecare alta cultura.Vorbesti cu o INCONSTIENTZA INSPAIMANTATOARE pentru un intelectual.Adica sa nu stii tu ca TOCMAI cultura rusa a fost folosita ca arma de deznationalizare si rusificare fortzata?
    De sigur ca stii dar nu contientizezi pericolul.Tu cu ce te deosebesti de INDOBITOCITZII BOLSEVIZATZI de la coada vacii?Vorbesti cu acelasi FIRESC GROAZNIC despre CULTURA UNUI POPOR DE UCIGASI,HOARDELE RUSESTI.Chiar nu ai citit nimic din ce scria MARELE ROMAN Mihai Eminescu in "TIMPUL" despre OCUPANTII RUSI?Nu spunea ROMANUL Eminescu sa opunem SUPERIORITATEA NOASTRA ROMANEASCA invadatorilor ca pe un baraj impotriva rusificarii?Nu spunea el sa ii facem pe OCUPANTII RUSI SA NE URASCA tocmai pentru SUPERIORITATEA noastra?Jocul infantil de-a democratia este fatal cand are loc intr-o populatie ANALFABETA ISTORIC,ANALFABETA POLITIC.
    Vrei citatul din Eminescu?
    Nu intelegi ca TREBUIE sa ducem o lupta TOCMAI impotriva CULTURII RUSE IMPUSE ATAT DE AGRESIV?
    Ce sunt zecile de ziare,televiziuni,radiouri,oskaniski-ka-ka-uri RUSESTI daca nu IMPUNEREA PERFIDA a VENINULUI RUSESC al DEZNATIONALIZARII?
    Intelege LILIA,in razboaie NU EXISTA REGULI.
    Daca esti naiva si crezi INCA in universalitatea culturilor etc TE INSELI AMARNIC!
    Aminteste-ti cum li s-a impus amerin
    Si ce,cultura occidentala,religia vestica,nu era chiar...FORMIDABILA?
    NU era crestinismul,Leonardo,Rembrant,Galileo,Pitagora...???
    Ei si?Aproape toate dovezile culturii amerindienilor au fost distruse...de CULTURA SUPERIOARA.
    Nu vreau sa compar cultura unui popr barbar,cel rusesc,coborat din copacii Siberiei cu MILENARUL POPOR DAC din care facem parte dar ca metoda de asimilare OCUPANTII lucreaza la fel.
    LILIA,renunta la a mai privi cultura OCUPANTILOR RUSI drept ceva inofensiv.
    Aminteste-ti de NULITATEA numita PUSKIN!
    Vanatorul de forumisti KGB

    RăspundețiȘtergere
  9. MIHAI EMINESCU
    "De câte ori ruşii se vor pune în atingere cu noi, vor trebui să simtă superioritatea individualităţii noastre, să fie supăraţi de acest simţământ şi să ne urască mai mult şi tot mai mult."

    Vanatorul de forumisti KGB

    RăspundețiȘtergere
  10. Fără îndoială această ură a fost întemeiată pe timpul când între Moldova şi aşa-numita Basarabia comunicaţia era liberă. Ruşii s-au încredinţat că această libertate este primejdioasă numai pentru dânşii şi pentru aceasta au închis graniţele ermeticeşte şi au curmat atingerea între românii de peste Prut şi restul poporului român.

    De atunci şi până acum măsurile silnice pentru stârpirea românismului se iau fără de curmare. Administraţia, biserica şi şcoala sunt cu desăvârşire ruseşti, încât este oprit a canta în ziua de Paşti "Hristos a inviat" în româneşte.

    Nimic în limba românească nu se poate scrie; nimic ce e scris în limba românească, nu poate să treacă graniţa fără de a da loc la presupusuri şi persecuţiuni; ba oamenii de condiţie se feresc de a vorbi în casă româneşte, pentru ca nu cumva o slugă să-i denunţe; într-un cuvânt, orice manifestaţie de viaţă românească e oprită, rău privită şi chiar pedepsită.

    Sute de ani, românii au fost cel puţin indirect stăpâniţi de turci: niciodată însă în curgerea veacurilor, turcii nu au pus în discuţie limba şi naţionalitatea română. Oriunde însă românii au căzut sub stăpânirea directă ori indirectă a slavilor, dezvoltarea lor firească s-a curmat prin mijloace silnice.

    Un stat român înconjurat de state slave poate să fie pentru vrăjmaşii poporului român o iluziune plăcută; pentru români însă el este o nenorocire, care ne prevesteşte un nou şir de lupte, o nenorocire, pentru care nu ne mângâie decât conştiinţa trăiniciei poporului român şi nădejdea de izbândă.


    extrase din: Mihai Eminescu, România în luptă cu panslavismul, Timpul, iunie 1878

    Vanatorul de forumisti KGB

    RăspundețiȘtergere
  11. REFUZUL TOTAL ,RESPINGEREA COMPLETA a tuturor aspectelor pseudo-culturii OCUPANTILOR RUSI este modul in care NOI,INTELECTUALII trebuie sa aruncam peste Nistru hidra asiatica!
    Acest REFUZ TOTAL a tot ce poarta semnatura hidoasa "RUSIA" trebuie sa fie MANIFESTUL NOSTRU,credintza noastra,ARMA NOASTRA.
    Vanatorul de forumisti KGB

    RăspundețiȘtergere
  12. Sa stii limba rusa e un avantaj foarte mare! Ai sansa sa o aprofundezi citind carti in limba rusa, cultura rusa e vasta.
    Problema e ca nu ne stim propria limba.
    De multe ori oamenii se exprima folosind cuvinte in rusa pentru ca le "vin mai usor in minte" sau exprima mai bine un gand. De fapt si in limba romana exista echivalent care exprima exact acelasi gand/sentiment, doar ca oamenii nu le cunosc.
    Poate ar fi fructuoasa o colaborare moldo-romana, schimb de experienta intre tari: sa vina temporar profesori din Romania sa predea in Moldova limba romana, elevi din Moldova sa invete in Romania cateva luni.. Desigur e nevoie de investitii pentru asa ceva.

    RăspundețiȘtergere